“我不是披
散吗?”她想着但是看到他回忆起这些详细情景时

的
喜的微笑她
到她给与他的印象是非常好的。她红了脸
兴地笑了。大家都参与这谈话只有基
和列文除外。开
当他们谈论一个民族对另一个民族的
化力的时候列文不禁想到他对于这个问题所抱的见解;但是以前在他
中看来是那么重要的这些思想现在却好像在梦里一般在他的脑
闪过引不起他丝毫的兴趣了。他甚至奇怪他们怎么会这样起劲地谈论这
对于谁都没有益
的事情。基
也是一样对于他们谈论的妇女的权利和教育问题她本来应该
到兴趣的。她想起她在国外的朋友瓦莲卡想起她那痛苦的寄人篱下的生活时她是怎样频繁地想这个问题啊她是怎样常常纳闷假使她不结婚会落到一个什么样的结局而且为了这事她是怎么常常和她的
争辩啊!但是现在这一
也引不起她的兴趣了。她和列文在私下谈话简直不是谈话而是一
神秘的心心相印那使他们越来越接近使他们两人心中产生了一
对他们正在踏
的未知世界又
喜又恐惧的心情。开
基
问列文去年怎样看到她在
车里的列文为了回答这个问题就把他怎样从割草场沿着大路走回家去偶然遇见了她的始末告诉她。“那是很早很早的早晨。您一定刚刚醒来。您的maman还睡在角落里。那是一个
好的早晨。我一面向前走一面思索四驾
车里坐的是什么人。那是系着铃铛的四匹骏
一刹那间您闪过去我看见您在窗
——您这样坐着两手拉住帽
上的带
而且在想什么想得
了神”他微笑着说。“图罗夫岑笑得真有趣!”列文说叹赏着他的濡
的
睛和摇晃的
。正好像人总要故意刺伤痛
一样斯捷潘·阿尔卡季奇现在
觉到这场谈话不幸尽在碰
阿列克谢·亚历山德罗维奇的痛
。他又想把他妹夫引开去但是阿列克谢·亚历山德罗维奇自己怀着好奇心问了:“既然有这么多这
英国人那么也就有那么多妇女官吏”谢尔盖·伊万诺维奇说。“如果把这个女
的
世细加考察的话您就会知
她抛弃了家
——她自己的或者她的
妹的家
她原是可以在家
里尽女人的职责的”达里娅·亚历山德罗夫娜
其不意地用激怒的声调
嘴说她大概揣测到斯捷潘·阿尔卡季奇想着的是什么样一
女
。“我把那次害猩红
的时候图罗夫岑的事告诉康斯坦丁·德米特里奇呢”她探过
去对她
说。“我多么想要知
那时候您在想什么是想什么重要的事吗?”在已经谈开的关于妇女权利的谈话里涉及到某些在妇女面前不便讨论的关于结婚权利不平等的问题。佩斯措夫在吃饭的时候好几次接
到这些问题但是谢尔盖·伊万诺维奇和斯捷潘·阿尔卡季奇留心地引他转移话题。“我也由于认识到育婴堂不会雇我去

妈而
到压抑哩”老公爵又说了使得图罗夫岑开心得不得了笑得把一块很
的芦笋掉在酱油里了。十一
他快活地说真实地表白
了他现在的心情。“我想这
意见是
据事件的
质本
来的”他说着想要走到客厅里去;但是正在这时候图罗夫岑突然
其不意地向阿列克谢·亚历山德罗维奇说话了。“不是坏只是一无足取罢了。”
“我们是好朋友哩。我很了解他。去年冬天在…您来看过我们以后不久”她说


一
负疚的同时又是信赖的微笑“多莉的孩
全害了猩红
那时候碰巧他来看她。您想想吧”她低声说“他那么替她难过他留下来帮助她照顾小孩。是的他在他们家住了三个礼拜像保姆一样照看孩
们。”“是呀那真是了不起真是难得哩!”多莉说向觉察
她们在谈他的图罗夫岑的方向瞥了一
对他温和地微笑着。列文又一次朝图罗夫岑望了一望诧异他以前怎么没有觉察
这个人的优
。“您很早就认识他吗?”基
问。“正像我要寻求

妈的权利看见人家
钱雇用妇女却没有人要找就愤愤不平一样”老公爵说。斯捷潘·阿尔卡季奇急急地走到阿列克谢·亚历山德罗维奇面前敬了他一支雪茄。
“是的但是一个没有家
的女
应当怎么办呢?”斯捷潘·阿尔卡季奇想到他朝思暮想的玛莎·奇比索娃这样
嘴说他同情佩斯措夫而且支持他的意见。“不曾经有一个英国人在船上喂自己小孩
哩”老公爵说
到在自己女儿面前是可以这样随便说的。“您来了我多么
兴呵”多莉在客厅的“噢!”阿列克谢·亚历山德罗维奇漠不关心地说于是扬起眉
走
客厅。“为了他的妻
。他的行为真不愧为一个堂堂的男
!要求他决斗把他打死了!”“不我不
烟”阿列克谢·亚历山德罗维奇沉着地回答于是好像故意要显
他并不怕这个话题似的他带着冷冷的微笑转向佩斯措夫。“是的但是男
不能够喂
呀”佩斯措夫说“而妇女…”十二
“但是我们是在维护一
原则一
理想!”佩斯措夫用
朗的低音说。“妇女渴望拥有独立和受教育的权利。她们由于意识到这是办不到的而
到压抑。”“普利亚奇尼科夫为了什么决斗呢?”
图罗夫岑捧腹大笑谢尔盖·伊万诺维奇很惋惜这句话不是他说的。连阿列克谢·亚历山德罗维奇也微笑了。
”
“您该听到普利亚奇尼科夫的事了吧?”图罗夫岑香槟酒喝得兴奋起来了正在等机会来打破那苦恼了他很久的沉默。“瓦夏·普利亚奇尼科夫”他说他那濡
的、红红的嘴
上挂着温和的微笑他特别是对那最主要的客人阿列克谢·亚历山德罗维奇说话“他们告诉我他今天在特维尔和克维茨基决斗把他打死了。”“啊有谁不认得他呢!”
“我想您一定觉得他是个坏人吧?”
“啊您错了!您可不要这样想!”基
说。“我以前也非常瞧不起他但是他他真是一个非常可
、心
好极了的人呢。他有一颗黄金一般的心。”“我真是抱歉抱歉得很我以后再也不住坏里想人了!”
当他们从桌旁站起
来妇人们已经走
去的时候佩斯措夫没有跟了她们去却转向阿列克谢·亚历山德罗维奇开始述说这
不平等的主要原因。据他的意见看来夫妻间的不平等在于:妻
不贞和丈夫不贞在法律上和在舆论上所受的
罚不平等。“义务是和权利相连的——权力、金钱、名誉这些就是妇女所追求的东西”佩斯措夫说。
“您怎么觉察
他的心来的?”